https://religiousopinions.com
Slider Image

Midhöstfestivalen - Zhongqiu Jie

Midhöstfestivalen (Zhongqiu Jie) är en traditionell kinesisk semester- och taoistfestival som firas på den 15: e dagen i den åttonde månmånaden, omkring höstjämningens tid. Det har sina rötter i Shang-dynastitraditionen för månedyrkan och hålls vid en tidpunkt på året när månen är på sitt fullest - visuellt mest stort och ljust.

Midhöstfestivalen är näst efter det kinesiska nyåret (vårfest) när det gäller dess betydelse. Andra namn för denna festival inkluderar: Moon Festival; Månfestival; Lyktafestival; Femtonde av åttonde månen; och Festival Of Reunion (eftersom det är en tid då familjemedlemmar ofta möts för att fira). Midhöstfestivalen är en tid då bönderna firar slutet av sommarens skördesäsong och när familjemedlemmar samlas för att uppskatta höstmånans skönhet.

Mid-Autumn Festival Mooncakes

En av de vanligaste traditionerna förknippade med Zhongqiu Jie handlar om att göra och äta mooncakes: söta runda kakor, ungefär tre tum i diameter, som liknar engelska fruktkakor eller plommonpudding. Det finns hundratals varianter av mooncakes, men de har vanligtvis en fyllning med nötter, melonfrön, lotus-fröpasta, kinesiska dadlar, mandlar, köttfärs och / eller apelsinskal.

Denna rika fyllning hålls i en gyllenbrun bakverkskorpa, och en kokt äggula placeras dekorativt mitt i mitten. Skorpan pryds ofta med symboler förknippade med Midhöstfestivalen. Det är traditionellt att stapla tretton mooncakes till en pyramid som symboliserar tretton månar i ett komplett månår. Och naturligtvis är det bästa stället att äta mooncakes utanför månen!

Andra livsmedel som är förknippade med Mooncake Festival inkluderar kokta taro, vattencaltrope (en typ av vattenkastanj) och ätliga sniglar (från risfält eller taroplappar) kokta med söt basilika.

Andra traditionella traditioner för mitten av hösten

Andra aktiviteter på Midhöstfestivalen inkluderar:

  1. Skapa ett altare och bränna rökelse för att hedra Chang'e - den kinesiska gudinnan till månen och andra taoistiska gudar. Altare som hedrar Chang e är inställda i friluft, inför månen. Nytt lotion, badsalter, smink och andra skönhetshjälpmedel placeras på altaret för henne att välsigna. (Chang e ger dem som dyrkar henne med stor skönhet.)
  2. Bära ljust lyktor, tända lyktor på torn eller flytande himmellyktor. Stora lyktshower är en del av några firandet av Mid-Autumn Festival.
  3. Plantera träd; samla maskrosblad för alla familjemedlemmar; och att sätta pomelo-slipor på ens huvud.
  4. Att utföra eller delta i Fire Dragon Dances eller andra föreställningar i offentliga parker eller teatrar.
  5. Njuter av en utarbetad familjeåterförening middag.

The Legend Of Chang e Den kinesiska mångudinnan

Legenden om Chang e den kinesiska mångudinnan finns i många olika former. Alla (som jag har hittat hittills) utspelar sig i samband med Chang e s förhållande till bågskytten Hou Yi; involvera sökandet efter en elixir av odödlighet; och slutar med att Chang e lever på månen. Här är en känd version av denna legend:

För länge, länge sedan plågade en fruktansvärd torka jorden. Tio solar brände hårt på himlen som ultrande vulkaner. Träden och gräset var brända. Landet var knäckt och grymt, och floder rann torrt. Många dog av hunger och törst.
Himmelkungen skickade Hou Yi ned till jorden för att hjälpa. När Hou Yi kom, tog han ut sin röda pilbåge och vita pilar och sköt ner nio solar efter varandra. Vädret blev omedelbart svalare. Kraftigt regn fyllde floderna med färskt vatten och gräset och träden blev gröna. Livet hade återställts och mänskligheten räddades.
En dag, en charmig ung kvinna, tar Chang'e vägen hem från en ström, håller en bambu contaiver. En ung man kommer fram och ber om en drink. När hon ser den röda pilbågen och vita pilar som hänger från bältet, tänder Chang'e att han är deras frälsare, Hou Yi. Chang'e bjuder in honom att dricka och plockar en vacker blomma och ger honom den som ett tecken på respekt. Hou Yi väljer i sin tur en vacker silverrävpäls som sin gåva till henne. Detta möte tänker gnisten av deras kärlek. Och strax efter det gifter de sig.
En dödlig liv är naturligtvis begränsad. Så för att njuta av hans lyckliga liv med Chang'e för evigt, beslutar Hou Yi att leta efter en elixir av livet. Han åker till Kunlunbergen där den västra drottningens mor bor.
Av respekt för de goda gärningarna som har gjorts belönar den västra drottningmamma Hou Yi med elixir, ett fint pulver tillverkat av fruktkärnor som växer på evighetens träd. Samtidigt berättar hon för honom: Om du och din fru delar elixir, kommer du båda att njuta av evigt liv. Men om bara en av er tar det, kommer den att gå upp till himlen och bli odödlig.
Hou Yi återvänder hem och berättar för sin fru om allt som har hänt och de bestämmer sig för att dricka elixir tillsammans den 15: e dagen av den åttonde månmånaden när månen är full och ljus.
En ond och nådlös man vid namn Feng Meng hör hemligt om deras plan. Han önskar att eHou Yi ska ha en tidig död så att han kan dricka elixiren och bli odödlig. Hans möjlighet kommer äntligen. En dag, när fullmånen stiger, är Hou Yi på väg hem från jakt. Feng Meng dödar honom. Mordaren springer sedan till Hou Yis hem och tvingar Chang'e att ge honom elixir. Utan att tveka tar Chang'e upp elixiren och dricker allt.
Övervunnen med sorg, skyndar Chang'e till sin döda make sied, gråt bittert. Lången elixir börjar ha sin effekt och Chang'e känner sig lyfta mot himlen.
Chang'e beslutar att leva på månen eftersom den är närmast jorden. Där lever hon ett enkelt och nöjd liv. Trots att hon är i himlen förblir hennes hjärta i dödsvärlden. Aldrig glömmer hon den djupa kärleken hon har till Hou Yi och den kärlek hon känner för de människor som har delat sin sorg och lycka.
Mormons profeter 19 största bok

Mormons profeter 19 största bok

En bön för julfesten

En bön för julfesten

Tolkning av drömmar i Bibeln

Tolkning av drömmar i Bibeln