Sex blinda män och elefanten är en original indisk folksaga som reste till många länder, hittade en plats i flera språk och muntliga traditioner och blev en favorithistoria i många religioner, inklusive jainism, buddhism och islam.
Liknelsen om Sri Ramakrishna
Denna gamla indiska liknelse användes av hinduiska Saint Sri Ramakrishna Paramahamsa från 1800-talet för att beskriva de negativa effekterna av dogmatism. Till citat från samlingen av hans berättelser som heter The Ramakrishna Kathamrita :
Ett antal blinda män kom till en elefant. Någon sa till dem att det var en elefant. De blinda männen frågade, Vad är elefanten? när de började röra vid kroppen. En av dem sa: Det är som en pelare. Den blinda mannen hade bara rört på benet. En annan man sa, Elefanten är som en hästkorg. Den här personen hade bara rört på öronen. På samma sätt talade han som berörde dess bagageutrymme eller dess mage annorlunda. På samma sätt begränsar han som har sett Herren på ett visst sätt Herren till det ensam och tror att han inte är något annat.
I buddhismen används berättelsen som ett exempel på osäkerheten i människans uppfattning, en demonstration av principen att det vi uppfattar som sant och faktiskt är faktiskt tomt för den inneboende verkligheten.
Saxes lyriska version av sagan
Berättelsen om elefanten och de sex blinda männen blev populär i väst av 1800-talets poeter John Godfrey Saxe, som skrev följande version av berättelsen i en lyrisk form. Historien har sedan dess gått in i många böcker för vuxna och barn och har sett en mängd olika tolkningar och analyser.
Det var sex män från Indostan
Att lära sig mycket lutande,
Vem gick för att se elefanten
(Trots att alla var blinda),
Att var och en genom observation
Kan tillfredsställa hans sinne.
Den första närmade sig elefanten,
Och händer att falla
Mot hans breda och robusta sida,
Omedelbart började skrika:
"Gud välsigne mig! Men elefanten
Är mycket som en vägg! "
Den andra, känslan av bröstet
Ropade, "Ho! Vad har vi här,
Så väldigt rund och slät och skarp?
För mig är det väldigt klart
Detta under av en elefant
Är mycket som ett spjut! "
Den tredje närmade sig djuret,
Och händer att ta
Den snurrande bagageutrymmet i hans händer,
Så med frimodighet talade han:
"Jag ser, " säger han, "Elefanten
Är mycket som en orm! "
Den fjärde räckte ut en ivrig hand,
Och kände om knäet:
"Hur mest det här underbara odjuret är
Är mäktig slätt ", säger han;
"Det är tydligt elefanten
Är mycket som ett träd! "
Den femte, som lyckades röra vid örat,
Sade: "Han är den blindaste mannen
Kan säga vad detta liknar mest;
Förneka det faktum som kan,
Detta under av en elefant
Är mycket som ett fan! "
Den sjätte hade inte börjat tidigare
Om odjuret att famla,
Än, gripa på den svängande svansen
Det föll inom hans räckvidd.
"Jag ser, " säger han, "Elefanten
Är mycket som ett rep! "
Och så dessa män från Indostan
Tvistade högt och långt,
Var och en i sin egen åsikt
Överskridande styv och stark,
Även om var och en var delvis rätt,
Och alla hade fel!
Moralisk:
Så ofta i teologiska krig,
Tvistarna, I ween,
Räcka på i full okunnighet
Av vad varandra betyder,
Och prata om en elefant
Ingen av dem har sett.